home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Amiga Format CD 41 / Amiga Format CD41 (1999-06)(Future Publishing)(GB)[!][issue 1999-07].iso / -seriously_amiga- / misc / vinced / vincupdate / localize! / sys.construct < prev   
Text File  |  1999-04-19  |  11KB  |  442 lines

  1. ;*************************************************************************
  2. ;** Locale constructor V41.02 ViNCEd system part                       **
  3. ;**                                                                     **
  4. ;** This is a constructor/shell script for CreateCatalog. Please read   **
  5. ;** the instructions below carefully.                                   **
  6. ;*************************************************************************
  7. ;
  8. ;       This file has two purposes:
  9. ;
  10. ;       First it acts as a shell script that must be "execute"-ed to 
  11. ;       build the catalog "with one command"
  12. ;       Second, it tells CreateCatalog how to build the
  13. ;       catalog. Thus, this file gets a) executed by the shell
  14. ;       and b) is parsed by CreateCatalog. This is possible due to
  15. ;       the special syntax of CreateCatalog.
  16. ;       All lines starting with a semicolon or a blank space are comments
  17. ;       for CreateCatalog. Thus these lines and the lines that act as
  18. ;       a shell script are ignored by the catalog builder: The former
  19. ;       because they have the semicolon, the later because I added a
  20. ;       blank space at the beginning.
  21. ;
  22. ;       The next line starts the catalog builder:
  23. ;       The arguments are: This file (instructions how to build)
  24. ;                          the output file (will be put to RAM:)
  25. ;                          the language: Please change "deutsch" to
  26. ;                               your language, i.e. "italiano" or "français".
  27. ;                          and the version/revision of the catalog.
  28. ;                               Here version 41.02
  29. ;                (41 is internal for releases >3.60)
  30. ;
  31. ;************************* EDIT THE LINE BELOW ONLY *************************
  32.  CreateCatalog sys.construct ram:VNC.sys.catalog deutsch 41 02
  33. ;                                                 ^^^^^
  34. ;                                                This string must be
  35. ;                                                adjusted !
  36. ;****************************************************************************
  37. ;
  38. ;       Quit the shell part of this script
  39. ;
  40.  quit 
  41. ;
  42. ;       This is now the CreateCatalog part of the script: It gets parsed
  43. ;       by the builder utility, which ignores the shell lines above.
  44. ;
  45. ;
  46. ;       The next strings specify language specific strings for the requesters.
  47. ;       Please note that the usual (!!!) apostrophe ' is needed, unlike
  48. ;    older versions.
  49. ;
  50. ;    The % is a length delimiter. It can be followed either by a number
  51. ;    of dashes to indicate how long a string may grow, or by a numer
  52. ;    that gives the size explicitly.
  53. ;
  54. ;
  55. ; Please note that you MUST surround these strings with an additional pair
  56. ; of double quotes if you want to include leading/following blank spaces.
  57. ; The usual C style syntax is used for special charaters, like
  58. ; \r for carriage return        \n for newline
  59. ; \t for TAB                    \b for backspace
  60. ; \\ for the backslash itself. It is the same syntax that is used in the
  61. ; ViNCEd macros, so propably read this section of the guide.
  62. ;
  63. ;
  64. ; Since this is taken from the german localization, I put the original
  65. ; english strings ON TOP of the german ones, plus some information
  66. ; when this string gets printed/displayed.
  67. ;
  68. ;
  69. ; We start with string #2. Strings #0 and #1 are obsolete and reserved.
  70. ;
  71. #2
  72. ;The title of the TAB requester
  73. ;Please select file...
  74. %30
  75. 'Bitte Datei auswählen...
  76. ;
  77. ;
  78. ;What's printed if a background process gets suspended. The name of the
  79. ;process itself is printed first, in double quotes, followed by this text
  80. ;suspended. [ViNCed output]\n\r
  81. %58
  82. 'unterbunden. [ViNCEd Ausgabe]\n\r
  83. ;
  84. ;
  85. ;The body of the close requester. Only "\n" is valid here, for separation
  86. ;of the lines. The "\n" is given as a literal line break in the text.
  87. ;Therefore, all but the first line DO NOT start with an apostrophe
  88. ;
  89. ;More than one process has
  90. ;access to this window.
  91. ;Do you really want to
  92. ;shut down this stream?
  93. ;
  94. %255
  95. 'Mehr als ein Prozeß greift\
  96. auf dieses Fenster zu.\
  97. Wollen sie wirklich diesen\
  98. IO-Kanal schließen?
  99. ;
  100. ;
  101. ;The gadget texts of the requester. First the positive answer (shut down)
  102. ;Yes
  103. %----------%
  104. 'Ja
  105. ;
  106. ;The negative answer (do not):
  107. ;No
  108. %----------%
  109. 'Nein
  110. ;
  111. ;
  112. ;This one gets printed in the menu title as result of %F if the last
  113. ;command returned no failure,i.e. worked fine.
  114. ;no error
  115. %30
  116. 'Kein Fehler
  117. ;
  118. ;**** More strings added for 3.50 *****
  119. ;
  120. ;The hail text of the "Open..." requester
  121. ;Load Screen from:
  122. %30
  123. 'Fensterinhalt laden:
  124. ;
  125. ;
  126. ;The hail text of the "Save As..." requester
  127. ;Save Screen to:
  128. %30
  129. 'Fensterinhalt speichern unter:
  130. ;
  131. ;
  132. ;The hail text of the "Open History..." requester
  133. ;Load History from:
  134. %30
  135. 'History laden:
  136. ;
  137. ;
  138. ;The hail text of the "Save History..." requester
  139. ;Save History to:
  140. %30
  141. 'History speichern unter:
  142. ;
  143. ;
  144. ;The contents of the "Loading failed" requester.
  145. ;The dos error code or the readable error message is appended
  146. ;at the END of the string. Note the double quotes to enclose
  147. ;the trailing spaces.
  148. ;
  149. ;ViNCEd loading failed - \n\r
  150. ;"DOS error "
  151. %100
  152. '"ViNCEd konnte die Datei nicht einladen - \n\rDOS Fehlercode "
  153. ;
  154. ;The contents of the "Saving failed" requester. As above, the
  155. ;error code returned by the DOS is appended at the end of
  156. ;the message.
  157. ;ViNCEd saving failed - \n\r
  158. ;"DOS error "
  159. %100
  160. '"ViNCEd konnte die Datei nicht abspeichern - \n\rDOS Fehlercode "
  161. ;
  162. ;
  163. ;The last string is printed as replacement if the return code is
  164. ;unknown or the CSI/ESC parser failed.
  165. ;Unknown parsing error
  166. %100
  167. 'Unbekannter Verarbeitungsfehler
  168. ;
  169. ;
  170. ;The "Accept" button in the error requester
  171. ;O.K.
  172. %----------%
  173. 'O.K.
  174. ;
  175. ;
  176. ;***************************************************************************
  177. ;The next lines define the menu.
  178. ;This replaces the ugly mechanism for earlier versions
  179. ;***************************************************************************
  180. ;
  181. ;** Starting with the 3.57, the menu shortcuts ("hotkeys") can be localized.
  182. ;** To set the hot key, the localized text should look as follows:
  183. ;** 1) the hotkey, 2) an underscore, 3) the text as usual.
  184. ;** If no hot key is given, ViNCEd uses the default hot key.
  185. ;** If the hot key is a blank space, ViNCEd will disable the hot key,
  186. ;** but note that for the space to be seen, the string must be enclosed
  187. ;** in double quotes.
  188. ;** Examples would be:
  189. ;**
  190. ;** O_Open     "Open" with hot key Amiga-O
  191. ;** " _Open"    "Open" without any hotkey
  192. ;**
  193. ;
  194. #256
  195. ;
  196. ;
  197. ;Global length delimiter for the menu
  198. ;
  199. %58
  200. ;This is the title of the project menu
  201. ;Project
  202. 'Projekt
  203. ;
  204. ;Items of this menu:
  205. ;
  206. ;
  207. ;This calls the macro to open a new ViNCEd Window (a system macro)
  208. ;New Window             
  209. 'Neues Fenster
  210. ;
  211. ;
  212. ;Load the window contents from ASCII file
  213. ;Open...   
  214. 'Öffnen...
  215. ;
  216. ;
  217. ;Load the history from an ASCII file
  218. ;Open History...
  219. 'History öffnen...
  220. ;
  221. ;
  222. ;Save the window contents
  223. ;Save As...
  224. 'Speichern unter...
  225. ;
  226. ;
  227. ;Save the history
  228. ;Save History...
  229. 'History speichern...
  230. ;
  231. ;
  232. ;Resize ViNCEd to maximum
  233. ;Expand window          
  234. 'Maximale Größe
  235. ;
  236. ;
  237. ;Resize ViNCEd to minimum
  238. ;Shrink window          
  239. 'Minimale Größe
  240. ;
  241. ;
  242. ;----------- new in 3.66 ------------
  243. ;Resize the window to its original size as opened
  244. ;Restore Window
  245. 'Auf ursprüngliche Position
  246. ;
  247. ;
  248. ;Toggle thru the list of open screens
  249. ;Next Screen to front
  250. 'Nächsten Schirm nach vorne
  251. ;
  252. ;
  253. ;Iconify the window
  254. ;Iconify                
  255. 'Iconifizieren
  256. ;
  257. ;
  258. ;Open window on next pub screen
  259. ;Jump to Next Screen    
  260. 'Auf den nächsten Schirm
  261. ;
  262. ;
  263. ;Call a system macro to show the guide
  264. ;Help...                
  265. 'Hilfe...
  266. ;
  267. ;
  268. ;Call a system macro for the settings, usually SetVNC
  269. ;Settings...            
  270. 'Einstellungen...
  271. ;
  272. ;
  273. ;This submenu contains the copyright information
  274. ;About...               
  275. 'Über ViNCEd
  276. ;
  277. ;
  278. ;This line and the next one are used to display the author of the translation
  279. ;German Translation  
  280. '"   Deutsche Übersetzung 41.02"
  281. ;
  282. ;
  283. ;my name. Put your's here to let people know who did the job!
  284. '"      von Thomas Richter"
  285. ;
  286. ;
  287. ;subitem ends here. Increase the string counter
  288. #288
  289. ;
  290. ;
  291. ;Call the close macro to shut down
  292. ;Close Window           
  293. 'Fenster schließen
  294. ;
  295. ;
  296. ;
  297. ;Project menu ends here. Increase the string counter
  298. #512
  299. ;
  300. ;The headline of the edit menu: Block operations and other stuff
  301. ;Edit                   
  302. 'Edieren
  303. ;
  304. ;
  305. ;Cut the marked area, put it to the clipboard
  306. ;Cut                    
  307. 'Ausschneiden
  308. ;
  309. ;
  310. ;Copy the marked area
  311. ;Copy                   
  312. 'Kopieren
  313. ;
  314. ;
  315. ;Unmark everything in the block
  316. ;Hide                   
  317. 'Verbergen
  318. ;
  319. ;
  320. ;Paste the clipboard contents to the window
  321. ;Paste
  322. 'Einfügen
  323. ;
  324. ;
  325. ;Mark everything in the ViNCEd buffer.   
  326. ;Select All
  327. 'Alles auswählen
  328. ;
  329. ;
  330. ;Clear the contents of the window (only the lower buffer)
  331. ;Clear Window
  332. 'Fenster löschen
  333. ;
  334. ;
  335. ;Clear the area behind the cursor
  336. ;Erase to End Of Window 
  337. 'Bis Bufferende löschen
  338. ;
  339. ;
  340. ;Clear the buffer and reset the terminal: Text color, cursor mode, etc...
  341. ;Reset Terminal         
  342. 'Terminal zurücksetzen
  343. ;
  344. ;
  345. ;Seek in the history: Forwards   
  346. ;Search Forward         
  347. 'Suche vorwärts
  348. ;
  349. ;
  350. ;Seek in the history: Backwars
  351. ;Search Backwards       
  352. 'Suche rückwärts
  353. ;
  354. ;
  355. ;End of edit menu. Macro menu starts here, increase string counter
  356. #768
  357. ;
  358. ;
  359. ;This is the start of the macro menu.
  360. ;Macros
  361. 'Makros
  362. ;
  363. ;
  364. ;Cut the marked area and put it in one macro
  365. ;Cut Macro  
  366. 'Makro ausschneiden
  367. ;
  368. ;
  369. ;Macro Menu definitions end here, start the settings menu and
  370. ;increase the counter
  371. #1024
  372. ;
  373. ;
  374. ;This is the headline of the settings menu
  375. ;Settings               
  376. 'Einstellungen
  377. ;
  378. ;
  379. ;This one cuts the size of the history buffer from the input
  380. ;Cut History Size       
  381. 'Buffergröße  : %d
  382. ;
  383. ;
  384. ;Cut the size of the lower (visible) buffer
  385. ;Cut Display Size       
  386. 'Untere Zeilen: %d
  387. ;
  388. ;
  389. ;Cut the size of the upper buffer area
  390. ;Cut Upper Size         
  391. 'Obere Zeilen : %d
  392. ;
  393. ;
  394. ;Change to primitive (DOS like) cursor movement.
  395. ;Dos Cursor Mode?       
  396. 'Dos-Cursor Modus?
  397. ;
  398. ;
  399. ;Instead of insertion    
  400. ;Overwrite Mode?        
  401. 'Überschreiben?
  402. ;
  403. ;
  404. ;The buffer & tab expansion warp around at each end, i.e. continue at the other end
  405. ;Warp around Buffer?    
  406. 'Ringbuffer?
  407. ;
  408. ;
  409. ;Invoke a macro to close the window
  410. ;Smart Close
  411. 'Mit Makro schließen?
  412. ;
  413. ;
  414. ;Safer Close
  415. ;Inhibit closes by the gadget if more than one process is in the window
  416. 'Vorsichtig schließen?
  417. ;
  418. ;
  419. ;Ignore DOS output in the block operations. It gets cut, but is never put to the clipboard
  420. ;Cut Inputs Only        
  421. 'Nur Eingaben ausschneiden?
  422. ;
  423. ;
  424. ;Allow ViNCEd to do the window refresh later to speed up output ?
  425. ;Rebuild Delay
  426. 'Aufbauverzögerung?
  427. ;
  428. ;
  429. ;Copy the block automatically if it got marked, like under unix.
  430. ;Auto Copy  
  431. 'Automatisch kopieren?
  432. ;
  433. ;
  434. ;Use the numeric keypad for cursor movement?
  435. ;NumPad for Cursor?
  436. 'Ziffernblock für Cursor?
  437. ;
  438. ;
  439. ;That's all folks!
  440. ;
  441. ;
  442.